Photographe, caméraman-monteur et cinéaste québécois, Jean-François Chalut s’installe en Haïti en 1981, après des études de photographie à Montréal et New York. Pendant une quinzaine d’années, il y travaille comme caméraman et éditeur pour des organismes haïtiens et internationaux. De retour à Montréal en 2001, il continue sa collaboration – derrière une caméra et dans les salles de montage et de production de films – avec divers organismes et producteurs, ce qui l’emmène souvent dans ses terres de prédilection : Cuba et surtout Haïti.
Parmi ses courts et moyens métrages, Jean-François Chalut a réalisé (en français, créole et/ou espagnol), Sèn Jak Ogou (1985), Rara de Leogane (1990), Rasin Ginen (1994), Pèlerinage Saut d’Eau – Ville Bonheur (1994), Saint Jacques Ogou, mythe et réalité (2009) et Del Cafetal a la Tumba Francesa (2012). Caméraman et monteur, il a travaillé sur des dizaines de films et documentaires, pour le CIDIHCA et avec d’autres organismes et cinéastes canadiens, cubains et haïtiens. Pour une filmographie complète, voir le profil de Jean-François Chalut sur LinkedIn. Il a également une présence professionnelle avec des photographies sur Facebook et des films (en extraits ou en intégralité) sur sa chaîne YouTube.
Dès l’inauguration d’Île en île en 1998, l’équipe du site collabore avec le CIDIHCA à Montréal ; le directeur, Frantz Voltaire confie, par exemple, des photographies des archives pour présenter des auteurs haïtiens. Parmi ces photos, il y a celles de Jean-François Chalut. Le photographe s’associe à la mise en ligne en 2011 du projet Lettres d’Haïti – 10 auteurs d’aujourd’hui, une co-production entre TV5 et Île en île présentant dix auteurs à partir des données multimédia d’Île en île, accompagnée par « Haïti en images », quinze photographies de Jean-François Chalut prises en 2003 et 2004.
Dans les vidéos signalées ci-dessous, les auteurs lisent une nouvelle, un extrait ou une sélection de poèmes. Ces courtes vidéos (de trois à dix-huit minutes) ont été filmées en format Hi8 entre le mois de mars et mai 1992 dans les environs de Port-au-Prince. À l’époque, le pays vivant sous l’embargo total, Chalut se promenait en moto rempli de carburant de contrebande, sa caméra en bandoulière.
Les vidéos ont été montées pour Île en île et mises en ligne avec les textes. À partir de 2009, les premières étaient rendues publiques sur Dailymotion. Depuis 2013, toutes les vidéos sont disponibles sur la chaîne YouTube d’Île en île, regroupées par la « playlist » des Vidéos d’auteurs haïtiens de Jean-François Chalut. Toutes ces vidéos sont disponibles avec des sous-titres : pendant la lecture, cliquez sur l’option des sous-titres, puis sélectionnez « français » comme langue (même quand il y a du créole).
Suivez le lien pour la vidéo et la page explicative, avec les textes lus et les détails de publication.
- Bélance, René. « Vertige », « Sourire », « Couvercle » et « Berge » : Sélection de poèmes lus par l’auteur.
- Brierre, Jean F. Chansons secrètes, extraits du recueil lus par l’auteur.
- Castera, Georges. Sélections de poésie, en créole et en français, lus par l’auteur.
- Cavé, Syto. Deux textes lus par l’auteur : « Madame Léon » (nouvelle) et « Tel qu’au miroir » (récit).
- Charles, Christophe. Obsessions (poésie), extraits lus par l’auteur.
- Chassagne, Raymond. « L’Abscisse » (« Les croix et les mots »), « Brassée » et « Incantatoire ». Trois poèmes lus par l’auteur.
- Colimon Hall, Marie-Thérèse. « Mon pays » et « Ah ! les doux fruits de mon pays », deux poèmes de son recueil Mon cahier d’écritures,
- Déita (Mercedes Foucard Guignard). La légende des loa du vodou haïtien (extrait).
- Desquiron, Lilas. Les chemins de Loco-Miroir, extrait du roman.
- Frankétienne, Dezafi et Fleurs d’insomnie. Frankétienne lisant des extraits de deux romans.
- Gaillard, Roger. Charades haïtiennes, deux extraits du texte, lus par l’auteur.
- Guérin, Mona. « Le second choix d’Edgard », extrait de la nouvelle (avec le texte intégral).
- Jean, Yanick, La fidélité non plus, 3 extraits.
- Labuchin, Rassoul. Extraits de textes lus par l’auteur : poésie en créole et des extraits de prose en français, du recueil Et la fête sera belle.
- Lerebours, Michel Philippe. Textes lus par l’auteur, extraits de : Haïti et ses peintres de 1804 à 1980, Le Roi (pièce) et le poème, Dit pour les vierges mutilées.
- Mars, Louis. Préface, Introduction à l’ethnopsychiatrie.
- Monnin, Michel. Manès Descollines et « Sources chaudes », extraits de textes, lus par l’auteur.
- Philoctète, René. Extraits lus par l’auteur : Entre les seins des saints (roman inédit), « La maison de Léon Laleau » (inédit) et extrait de Ces îles qui marchent.
- Piquion, René présente Langston Hughes, extraits de la traduction d’Un chant nouveau.
- Pompilus, Pradel. Le problème linguistique haïtien, extraits lus par l’auteur.
- Poujol Oriol, Paulette. « Luz », nouvelle lue par l’auteure.
- Saint-Amand, Édris, Le vent de janvier et Bon Dieu rit, extraits des deux romans, lus par l’auteur.
- Victor, Gary. Un octobre d’Elyaniz et Clair de manbo, extraits lus par l’auteur.
Les photos de Jean-François Chalut, prises lors de son séjour en Haïti en 1992, comprennent les portraits des auteurs suivants (sur Île en île) : René Bélance, Georges Castera, Lilas Desquiron, Jean-Claude Fignolé, Paulette Poujol Oriol et Édris Saint-Amand. Le portrait de Dominique Batraville (de 2000) est également de Jean-François Chalut comme celui de Roger Gaillard, tiré de la vidéo.